Estados Unidos viene a evaluar las acciones de Brasil en la lucha contra la piratería
por Sergio Leo De Brasilia - Valor, 21/09/2004
Foto: Marisa Cauduro / Fotosite / Valor | |
Allgeier: "Sabemos que hay problemas en la frontera con Paraguay, gente que trae productos pirateados a Brasil" |
|
Allgeier reveló a Valor, sin embargo, que no tiene prisa por redefinir la situación de Brasil en el SGP. La decisión puede tardar "varias semanas". Segundo hombre en la jerarquía de la Representación Comercial de Estados Unidos, bajo Robert Zoellick, Allgeier llega hoy a Brasil para conversar con el gobierno brasileño, precedido de una conferencia en la Cámara de Comercio Brasil-Estados Unidos. Reconoce el "arduo trabajo" de Brasil con Estados Unidos para desbloquear las discusiones en la Organización Mundial del Comercio (OMC) y dice que las reuniones de esta semana en Brasilia podrían abrir las discusiones para el Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA).
Estos son los principales extractos de la entrevista telefónica de ayer:
Valor: ¿Cuál es el principal objetivo de su viaje a Brasil?
Peter Allgeier: Vamos a realizar una reunión del Mecanismo de Consulta Bilateral Brasil-Estados Unidos, creado hace unos años para tratar temas relacionados con nuestra relación bilateral. Veamos algunos problemas; el principal es la protección de la propiedad intelectual. También discutiremos temas como el resultado de las negociaciones de la Organización Mundial del Comercio y lo que cada uno de nosotros está haciendo en otras negociaciones comerciales. Podemos compartir una valoración de dónde nos encontramos en las distintas negociaciones, como entre el Mercosur y la Unión Europea, o los distintos acuerdos bilaterales que estamos negociando en la región.
Valor: Sr. ¿Tenía información previa sobre el desempeño de Brasil en materia de propiedad intelectual?
Allgeier: Hemos consultado desde hace algunos años con Brasil sobre el problema de la violación de la protección de la propiedad intelectual en Brasil, particularmente en el área de derechos de autor, y este es un tema que ciertamente es reconocido por nuestra industria, que calcula habiendo perdido $ 750 millones el año pasado por la piratería en Brasil. Pero este es también un tema que despierta la atención y la preocupación de la industria nacional brasileña. En segundo lugar, estaba la Comisión Parlamentaria de Investigación sobre la piratería, que realizó un trabajo muy completo sobre el tema y generó una amplia gama de respuestas. Por nuestra parte, tenemos la dimensión añadida de que la protección de la propiedad intelectual es uno de los criterios exigidos por la ley en la valoración de nuestro Sistema General de Preferencias.
Valor: ¿Qué pasa con las medidas tomadas por el gobierno brasileño?
Allgeier: En términos de lo que Brasil está haciendo, o dice que está haciendo, tuvimos algunas reuniones en los últimos meses para intercambiar opiniones al respecto. Una de las cosas que veremos esta semana es el informe sobre los pasos que Brasil está tomando o planea tomar y que describe lo que hacemos en Estados Unidos para asegurar el cumplimiento de las leyes. Este informe será una de las principales cosas que evaluaremos, de regreso a los EE. UU., Después del 31 de septiembre, como parte de la revisión del SGP. En el sistema SGP, las partes interesadas en los EE.UU. pueden plantear inquietudes y pedirnos que investiguemos, y la industria estadounidense ha presentado una petición diciendo que debemos investigar este tema en Brasil. En junio, pospusimos cualquier revisión por 90 días, hasta finales de septiembre, para tener la oportunidad de confirmar todo con Brasil, sabíamos del IPC de Piratería, queríamos ver qué saldría de él. Lo que podemos decir es que será un elemento importante en la revisión.
Valor: ¿Es posible decir si Brasil perderá o no las ventajas del SGP?
Allgeier: No vamos a tomar ese tipo de decisiones durante nuestra visita a Brasil. Lo que tendremos es un diálogo muy sustantivo con el gobierno brasileño y las diferentes agencias del país. Usaremos el informe como punto de referencia, recopilaremos la mayor cantidad de información posible e intercambiaremos opiniones sobre lo que puede ser efectivo en el futuro. Vamos a llevar la información de regreso a los Estados Unidos y haremos una revisión intragubernamental de este material y otros que recopilemos. En algún momento en el futuro, tomaremos una decisión sobre si continuar las investigaciones, si concluirlas, si modificamos los beneficios para Brasil. Pero no es una decisión a tomar ni en ese viaje ni precisamente el 31 de septiembre.
Valor: ¿No hay una fecha límite para la decisión?
Allgeier: Lo que hay es un cronograma, que determina el 31 de septiembre como fecha para analizar lo sucedido en ese período. Se necesitarán al menos algunas semanas para evaluar los resultados de esto entre las agencias gubernamentales de EE. UU. Qué tipo de material tenemos, qué aclaraciones necesitaremos. Pero no existe ningún requisito legal de que hagamos un anuncio en una fecha determinada. Siendo realistas, estas varias semanas son lo que necesitaremos; es lo que gastaremos en evaluar el material, muy posiblemente le pidamos aclaraciones adicionales.
Valor: ¿Qué tipo de información o mejora en la acción del gobierno se necesitará para evitar la exclusión de Brasil del SGP?
Allgeier: Es, con mucho, una cuestión de aplicación de la ley; no es que estemos buscando muchos cambios en la legislación de protección de la propiedad intelectual. Hay algunas cosas que Brasil nos explicará, cómo pretenden mejorar la coordinación entre las distintas agencias con responsabilidades de velar por la ley. Sabemos que hay problemas en la frontera con Paraguay, gente que lleva productos pirateados en otros mercados a Brasil. ¿Qué acciones está preparando Brasil para enfrentar estos problemas? Se trata de cuestiones de educación, de personas y, quizás, del Poder Judicial, de los fiscales, sobre la protección de la propiedad intelectual. Nos centraremos en el cumplimiento de la ley. Hay cambios en el código civil, por lo que escuchamos.
Valor: ¿Qué mr. ¿Qué quiere decir con "educar al Poder Judicial"? ¿No tiene la Justicia suficiente información?
Allgeier: Encontramos en otros países la necesidad de una evaluación moderna de la variedad de estos delitos, el daño que infligen. Y también para que la gente evalúe qué tipo de actividades contribuyen a esta piratería. Compartiremos opiniones sobre lo que hacemos y lo que se hace en el país.
Valor: ¿Qué aspectos de la experiencia estadounidense podrían trasladarse a Brasil?
Allgeier: No estamos tratando de imponer el sistema estadounidense a ningún país. Intercambiaremos opiniones sobre cómo han actuado nuestros fiscales contra la piratería, el equipo utilizado para fabricar productos pirateados. Podemos intercambiar opiniones sobre cómo funciona nuestro sistema aduanero, sobre la importación de productos pirateados, cómo reconocer este material. Estas son cuestiones técnicas. La Aduana es un área donde será útil compartir experiencias.
Valor: Sr. discutir las recientes barreras estadounidenses contra las exportaciones brasileñas de camarón?
Allgeier: Ciertamente, esperamos que la parte brasileña plantee este tema. Contamos con un alto funcionario del Departamento de Comercio que discutirá el asunto en detalle. Necesitamos intercambiar opiniones sobre esto antes de tomar cualquier decisión.
Valor: ¿Qué piensa hacer en relación con la decisión de la OMC de condenar la Enmienda Byrd, que asigna recargos a la industria estadounidense sobre las exportaciones de otros países acusados de dumping?
Allgeier: La posición de la administración sobre la Enmienda Byrd es muy clara. Aceptamos que tendremos que cumplir con la norma de la OMC. El presupuesto presentado por el presidente al Congreso no incluía fondos para el pago a los productores según lo dispuesto por la enmienda Byrd. Puede ser repelido en el Congreso, y estamos trabajando en este controvertido tema para rechazar o modificar la Enmienda Byrd.
Valor: Brasil pidió el derecho a tomar represalias contra Estados Unidos por esta enmienda. ¿Crea esto alguna nueva fricción entre los dos países?
Allgeier: Brasil y otros países están haciendo valer sus derechos en el proceso normal de la OMC. Obviamente, esperamos tener éxito en el cumplimiento de nuestras obligaciones en la OMC, y los países no tendrían que enfrentar la decisión de retirar los beneficios otorgados a Estados Unidos.
Valor: ¿Cómo afecta el activismo de Brasil en la OMC, con casos como la impugnación de los subsidios estadounidenses al algodón, la relación entre los dos países?
Allgeier: Nuestra preferencia, en todos los casos, es negociar una solución. Los casos de la OMC ayudan a aclarar la interpretación de las reglas de la organización. Pero el resultado más favorable es negociar una solución.
Valor: Sr. decepcionado con los resultados del ALCA? ¿Tiene la intención de discutir el asunto ahora?
Allgeier: Preferiríamos que el ALCA avanzara al mismo ritmo (como en otras negociaciones) o más rápido. Sin embargo, en los últimos meses, tanto nosotros como Brasil y otros países hemos decidido que la atención debe centrarse en volver a encarrilar las negociaciones de la OMC. Una de las razones es que realmente existe un lugar en el que podemos abordar de manera más eficaz las cuestiones agrícolas, como las subvenciones, el mercado interno y la exportación.
Valor: ¿Y ahora?
Allgeier: Ahora tenemos un buen marco de referencia en la OMC para avanzar con la negociación de estos elementos. Esto puede ser muy útil para nosotros en el ALCA, en el sentido de que la gente tendrá más confianza en que estos temas se abordarán con mayor eficacia, fuera de aquí, en la OMC. Otro tema que nos ha dificultado avanzar en la OMC es la necesidad de asegurar el cumplimiento de la ley en propiedad intelectual. Espero que uno de los beneficios secundarios de nuestra discusión de esta semana a través del mecanismo bilateral sea que facilite el tratamiento de estos temas en el ALCA. Evidentemente, es algo que, para volver a encarrilarse, hay que discutirlo con otros países, no solo con Brasil y Estados Unidos. Esperamos que la labor en la OMC y nuestra labor sobre el mecanismo bilateral puedan ayudar en este sentido.
Valor: Con las demoras en el ALCA y el avance de las negociaciones entre la Unión Europea y Mercosur, ¿Estados Unidos no puede perder espacio en el mercado brasileño?
Allgeier: Estamos siguiendo las negociaciones entre la Unión Europea y Mercosur y vamos a ver qué pasará en términos de inversiones, servicios, compras gubernamentales. No puedo imaginar que Brasil le vaya a dar cosas a la UE en la negociación y no esté preparado para negociar los mismos temas con Estados Unidos en el contexto del ALCA. Tenemos intereses similares en servicios y contratación pública, echemos un vistazo más de cerca y no queremos prejuzgar los resultados.